Wednesday, January 7, 2026

සරණපාලා අතික්‍රමණය කල වෛද්‍ය වෘත්තිය




වරක් මහාචාර්‍ය කාලෝ කිව්වා ලංකාවේ වෛද්‍ය වෘත්තිය කොලිටි එකක් නැති දෙකේ කොලේට වැටුනේ පාදඩ පන්තියෙන් ආපු එවුන් දොස්තරලා වීමෙන් පසු කියලා. සමාජවාදී චින්තනයක් තිබූ කාලෝ එසේ කීම අප පුදුමයට පත් කලා. නමුත් සමහර කේස් ස්ටඩීස් බලන කොට කාලෝ ගේ කතාවේ යම් ඇත්තක් තියනවා. මරදන්කඩවල ප්‍රදේශයේ සිට නිදහස්‌ අධ්‍යාපනය ලබා වෛද්‍ය විද්‍යාලයට පැමිණ වෛද්‍ය උපාධිය ලබාගත් ඉන්දික සුදර්ශන බාලගේ ගේ පියා රියෑදුරෙකි. ඔහුද එන්නේ පීඩිත පන්තියෙනි. එසේ ඉහලට ආ ඔහු තමන් මෙන්ම පීඩිත පන්තියෙන් ආ ඇඟලුම් සේවිකාවක අමානුෂික ලෙස දූෂණය කර හයවැනි මහලෙන් බිමට තල්ලු කර කෲර ලෙස ඝාතනය කරනවා. අද වකුගඩු ජාවාරම / බාල බෙහෙත් ජාවාරම් කරන වෛද්‍යවරුන් ගේ ඉතිහාසය බැලුවමත් මේ දේ පෙනී යනවා. 

සරණපාල ගේ කතාව ඇහුවම ලංකාවේ වෛද්‍ය වෘත්තිය තුල තිබෙන අගතීන් දකින්න පුලුවන්. සරණපාල දුප්පත් පවුලක කෙනෙක්. ඔහුගේ පියා පීඩිත මධු ලෝලියෙක් . ගමේ කසිප්පු ගහගෙන යන්තම් වැඩපොලක් කරගෙන ඉන්න කෙනක් .සරණපාල ඉපදුනේ පිටිසර නොදියුණු ගමක. ඒ පලාතේ සිටි එවුන් ජනතා නියෝජිතයා ලෙස පාර්ලිමේන්තුවට යැව්වේ නූගත් කසිප්පු මුදලාලි කෙනෙක්. කසිප්පු මුදලාලි ගමට කිසිම සංවර්ධනයක් කෙලේ නෑ. මේ නිසා සරණපාලගේ ගමට  හරි හමන් තාර පාරක්වත් තිබුනේ නෑ. 

සරණපාලගේ පවුල ගමේ නින්දා අපහාස ලැබුවේ කුල පීඩනය නිසා . ගමේ උසස් කුල වල එවුන් ගේ ළමයි සරණපාල සමග සෙල්ලම් කිරීමද වර්ජනය කරන කරපු  නිසා සරණපාල සෙල්ලම් කලේ තමා මෙන් පිටමං කරන ලද කොල්ලන් කුරුට්ටන් සමග.  මේ ඔක්කොම කුඩා සරණපාලගේ හිතේ තියනවා. 

සරණපාල ගේ පියා සරණපාල   කුඩා කාලයේ උණට බෙහෙත් ගන්න දොස්තර ලඟට  යනවා. එහිදී ඔහු දකිනවා තම පියා දොස්තර ඉදිරියේ බයාදු කමින් සරණපාල ගේ ලෙඩය ගැන කියන අයුරු.  දොස්තර ටයි එකක් දාලා ගාම්භීර විදියට ඉන්නේ. ඒක සරණපාල දකිනවා. තම පියා වගේ හඩු සරමක් නොවෙයි දොස්තර මහත්තයා ඇඳන් ඉන්නේ. දොස්තර මහත්තයා සරණපාලගේ පියාව ගනන් ගන්නේ නැතිව මූණ දිහාවත් නොබලා බේතක් ලියලා දෙනවා. එතකොට සරණපාලගේ පියා හාමුදුරුවන්ට අට පිරිකරක් දෙනෙවා වගේ දෝතින් දොස්තරට සල්ලි දෙනවා. ඩිස්පැන්සරියෙන් එලියට ආවම සරණපාල දකිනවා දොස්තර මහත්තයාදේ අළුත්ම දිලිසෙන කාර් එක. ඒවගේ කාර් එකක් සරණපාල කවදාවත් දැකලා නෑ. මේ නිසා දොස්තර යනු සක්දෙවි කෙනෙක් කියා තමයි සරණපාල හිතන්නේ. ඔහු දැක්කා තම පියාගේ බයාදු මුහුණ සහ දොස්තර මහතාගේ තේජස් මූණ. තම පියා ඔහු ඉදිරියේ පරාජිතයෙක් වෙලා.   

කුඩා කාලයේ සිටම සරණපාල ආස දොස්තර කෙනෙක් වෙන්න.  දෙමාපියනුත් ඔහුට නිතරම කියන්නේ " පුතේ උඹ මහන්සි වෙලා පාඩම් කරලා දොස්තර කෙනෙක් වෙලා මේ නරකාදියෙන් ගොඩ වෙයං කියලා. මේ නිසා සරණපාලයා යාලුවෙක් ආශ්‍රය කරන්නේ නෑ , ගමනක් බිමනක් යන්නේ නෑ , ක්‍රීඩාවක් කරන්නේ නෑ කොයි වෙලාවෙත් පාඩම , සහ කට පාඩම. සරණපාල ගේ ඒකායන බලාපොරොත්තුව උසස් පෙල සමත් වෙලා වෛද්‍ය විද්‍යාලයට ගිහින් දොස්තර කෙනෙක් වෙන්න. ඒක තමයි එකම හීනය.   ඔහු දිවා රෑ නොබලා කට පාඩම් කරලා විභාගය සමත් වෙලා දොස්තර කෙනෙක් වෙනවා.  

දැන් සරණපාල හිතන්නේ තමන් සක්විති පදවියට පත් උනා කියලා. සරණපාල දැන් තමන් ගෙන් බේත් ගන්න එන මිනිස්සුන් ගෙන් වැඳීම බලා පොරොත්තු වෙනවා . සරණපාලයා දැන් යන්නේ අඩි දෙකක් උඩින්. වෙනත් රැකියා කරන අය කිසිවෙකු ගනන් ගන්නේ නෑ. "උන් කවුද මම දොස්තර කෙනෙක්" මෙහෙම තමයි සරණපාලයා දැන් හිතන්නේ.   

ඈත පිටිසර ගමක ඉඳන්  වෛද්‍ය විද්‍යාලයට ගිහින් දොස්තර කෙනෙකු වූ සරණපාල තුල මාන්නය අධිකයි.  සරණපාල තමන් උපන් පංතියේම දුප්පතුන්ට පහත් අකාරයෙන් සලකනවා. දුප්පත් සරං ඇඳගෙන එන ලෙඩ්ඩුන්ට කතා කරන්නේ ඕයි , තමුසේ කියලා. මොකද දුප්පත් සරංකාරයෝ දකින කොට ඔහු අවිඥාණිකව දකින්නේ තමන් ගේ දුප්පත් පියා. ඒ දුප්පත් අතීතයට ඔහු වයිර කරනවා. ඒ නිසා පීඩිතයෙකුව උපන් සරණපාල කෙලවන්නේ  පීඩිතයන්ටමයි.

සරණපාලලා කැමති නෑ තව වෛද්‍ය විද්‍යාල ඇවිල්ලා අළුතින් වෛද්‍යවරු බිහි වෙනවට. ජනතාවගේ සෞඛ්‍යට කෙල උනාට සරණපාලලාට කමක් නෑ. අළුතින් වෛද්‍ය විද්‍යාල ඇති කරන්න හැදුවොත් සරණපාලලා ඒවට විරුද්ද වෙනවා. ඒවගේම හොඳ ගතිගුණ තියන වෛද්‍යවරයන්වත් අවුස්සලා ස්ට්‍රයික් කරවනවා.

සරණපාල පීඩිතයෙක්. වෛද්‍ය වෘත්තිය කියන්නේ පීඩිතයාට ආභරණයක්.  වෛද්‍ය වෘත්තිය කියන්නේ පීඩිතයාට සක්විති පදවිය වගේ. ඊට ඉහලින් වෘත්තියක් ඔහු දන්නේ නෑ.  වෛද්‍ය වර්ජනයක් වූ විට වැඩිපුරම තැලෙන්නේ පීඩිතයා. ඒ නිසාම ඔහු  වෛද්‍ය වෘත්තියට ආශා කරනවා. පීඩිතයා උත්සහ කරනවා තම දරුවන් හෝ එම වෘත්තිය කරා යවන්න. ඔහුව පීඩාවට පත් කරන ඔහුව කොන් කර දමන එම වෛද්‍ය වෘත්තියට පීඩිතයා පෙම් බඳිනවා. ඒ නිසා තමයි පීඩිතයන් වැඩිපුර ඉන්න රට වල වෛද්‍ය වෘත්තිය දේව වෘත්තියක් වෙන්නේ.

ස්ටැන්ලිලාගේ ලෝකය කියන ලිපියේ Deepthi Kumara Gunarathne මෙහෙම ලියනවා

හද්දා පිටිසර කහටගස්දිගිලියේ සෝමාවතී ගේ සහ සිරිපාල ගේ දියණිය දකුණු කොළඹ කලුබෝවිල ශික්ෂණ රෝහලට වෛද්‍යවරියක් ලෙස සේවයට පැමිණි පසු එහි පැමිණෙන රෝගියෙකු ගෙන් මෙහෙම අහනව. ඔයා දන්නවද කෝලිකුට්ටු කියලා කෙසෙල් ජාතියක් තියෙනව. අන්න ඒවා හොදයි ඔයාගේ අමාරුවට පුලුවන් නම් ගෙනත් කන්න. එම වෛද්‍යවරියගේ චින්තනයට අනුව මේ වගේ ආණ්ඩුවේ රෝහල් වලට එන්නේ යන එන මං නැති අන්ත දුප්පත් අසරණ මිනිස්සු විතරයි. ඒ නිසා ජීවිත කාලයම තමන් අන්ත දුක් විදලා වෛද්‍යවරියක් වෙන්නට ගත කරපු කාලය පුරා ඇයට තියෙන සමාජ වෛරය නැතනිම් එරියස් එක පිරිමසා ගන්නට ඇයට මේ වගේ රෝගීන්ට පාට් දාන්න වෙනව. 

මේ වෛද්‍යවරියම රෑට නවලෝක රෝහලේ අමතර වැටුපකට සේවයට ගිය විට එහි සිටින මිනිසුන් ගෙන් මේ වගේ කතා අහන්න යන්නෑ. මොකද එයාට පුර්ව නිගමනයක් තියෙනව ආණ්ඩුවේ රෝහල් වලට එන්නේ අවැදගත්, නූගත්, මෝඩ, දුප්පත් මිනිසුන් බව. ඇය දන්න සමාජ ඥාණය අනුව ආණ්ඩුවේ  රෝහලකට එන පුද්ගලයන් කියන්නේ වෛද්‍යවරුන් ගෙන් ප්‍රශ්ණ අහන්නට සුදුසු නැති කිසිම දෙයක් ගැන දන්නැති පිරිසක්. ඒ නිසා රෝගීයෙකු තම මූලික අයිතාවාසිකමක් වන රෝග විනිශ්චය ගැන ප්‍රශ්නයක් ඇහුවහම ඇයට තරහ යනව.එවිට ඇය මෙහෙම උත්තර දෙනව. ඔයාගේ ලෙඩේ තවම හොද නෑ. තව ප්‍රතිකාර කරන්න තියෙනව. ඒ නිසා අර රතුපාට පෙත්ත දිගටම බොන්න. තැඹිලිපාට පැනියෙන් තේ හැදි දෙකක් බොන්න. තව පරීක්ෂණ ගොඩක් තියෙනව. ඔයාගේ කටින් කැමරාවක් දාලා පරීක්ෂණයක් කරන්න තියෙනව. ඔයාගේ දකුණු කකුලෙන් පපුවට වයර් එකක් යවලා පරීක්ෂා කරන්න තියෙනව. ඔවුන් කිසි විටෙක මේ වගේ රෝහල් වල ඉන්න රෝගීන්ට වෛද්‍ය විද්‍යාත්මක භාෂාවකින් කතා කරන්නෑ. ඔවුන්ට අනුව වෛද්‍ය විද්‍යාවේ පාරිභාෂික වචන සහ ඖෂධ වල  නම් දන්නේ ඔවුන් පමණයි. රෝගීන් ඒවා දැන ගත යුතු නැහැ.

මේ යුගයේ මුදල් වලට හැරෙන්නට අපි විශ්වාස කරන සදාචාරයට,සාරධර්ම වලට, ආචාර ධර්ම වලට,හොදට, යහපතට කිසි වටිනාකමක් නැත්තේ. මුදල් තියෙනවා නම් වටිනාකම් ආරෝපණය කර ගන්න එක පහසු වැඩක්. දුප්පත් මිනිස්සු කන බත් පතේ ඉදන් පරිභෝජනය කරන සෑම භාණ්ඩයකින්ම අය කරන අසාධාරණ බදු  මුදලින් විශ්ව විද්‍යාලයට තේරිලා ඇවිත් ආණ්ඩුවේ මහපොල ආධාර මුදලින් යන්තම් එදා වේල පිරිමසා ගත්ත ගොබ්බයන්  වෛද්‍යවරුන් වුනාට පස්සේ මුදල් දෙනවා නම් ඕනෑම දෙයක් කරන තත්ත්වයට පත්වෙනව. සුදු කබාය ඇදගෙන හිප්‍රොක්‍රටීස් දිවුරුම දීලා තමන් සම්බන්ධ වන්නේ මිනිසුන් ගේ ජීවිතය සහ මරණය හා සම්බන්ධ වූ ගෞරවණීය වෘත්තියකට කියන එක මේ අයට අමතක වෙනව. මේ අය හිතන්නේ තමන්ට වෛද්‍යවරයෙක් වෙන්න පුළුවන් වුනේ පෙර ආත්මයේ පිං කරපු නිසා කියලයි. භෞතික විද්‍යාව මුල ඉදන් අගට ඉගෙන ගත්තත් මේ අය චින්තනමය වශයෙන් ඉන්නේ ග්‍රෝත්‍රික මානසිකත්වයක. 




Bataan Death March

 





No Mama
No papa
No Uncle Sam
No one to rescue
No one to cover
With empty stomachs
Feeling cold and fatigued
We walk endlessly

Charley Team is dead
Bravo is gasping
Those who fall down
Will be killed by the Japs

No Mama
No papa
No Uncle Sam
No one to rescue
No one to cover
Without a hope
Without a salvation
We walk to the jaws of death

Sgt Patrick is losing his strength
Malaria and starvation made him a wreck
He might not survive to see another day
Good-bye, Patrick, goodbye, old friend

No Mama
No papa
No Uncle Sam
No one to rescue
No one to cover

We keep walking until we are all dead
No one would ever know our plight
No one would ever imagine our suffering
Soon, we all rest in an unmarked grave

by Ruwan M Jayatunge

Sri Lanka Psychoanalytic Society



The Sri Lanka Psychoanalytic Society was established in 2018 with the primary aim of promoting the advancement of psychoanalytic theory and research. This organization serves as a vital platform for professional development and the exchange of scientific ideas among practitioners and scholars in the field. In addition to its focus on psychoanalysis, the Society emphasizes community and cultural engagement, applying psychoanalytic principles to gain insights into broader cultural, social, and political issues. This interdisciplinary approach not only enhances the understanding of these phenomena but also contributes to various fields such as art, literature, and education, thereby enriching the cultural landscape of Sri Lanka and fostering a deeper appreciation of the complexities of human experience. The Sri Lanka Psychoanalytic Society has, over the years, facilitated a variety of lectures and produced numerous publications aimed at advancing the field of psychoanalysis.


Advisor: Dr. Éric Smadja - Psychoanalyst / Psychiatrist Practicing in France 
President: Professor Daya Somasundaram -  Senior Professor of Psychiatry
Secretary: Dr Ruwan M Jayatunge, M.D. PhD - Clinical Psychologist 

Executive Committee Members 

Dr. Neil Fernando - Consultant Psychiatrist 
Dr Mahasen De Silva- Consultant Psychiatrist -USA 
Dr. N. Yoganathan Consultant Psychiatrist at the NHS
Dr. Ransirini de Silva, PhD, Head / Department of Psychology & Counselling, The Open University of Sri Lanka
Dr. Sajeewani Fernando, PhD - Wayamba University 
Dr. Upali P. K. Peris - Consultant Psychiatrist 
Dr. Manoj Jinadasa, PhD - Senior Lecturer -University of Kelaniya
 

My Angolan friends

 



Dr Ruwan M Jayatunge

Angola is a large Southern African country that was under Portuguese colonial rule for more than 400 years before achieving independence on November 11, 1975. The country ranks among Africa's leading producers of crude oil and diamonds, which are crucial to its export economy and government finances. Portuguese remains the official language, reflecting its colonial past. The population is made up of various Bantu ethnic groups, such as the Ovimbundu, Kimbundu, and Bakongo, each possessing unique languages and cultural practices.

Despite Angola's considerable oil wealth and recent economic advancements, poverty remains a pressing challenge, with many citizens experiencing significant deprivation. As a schoolboy, I recall reading a newspaper article on Agostinho Neto, who is recognized as the "Father of Modern Angola" and served as the nation's first president. He died in 1979 in Moscow.

During my time at the medical faculty, I encountered several students from Angola, one of whom was Beatris. I first met her at a party organized by African students, where the atmosphere was filled with vibrant African music and dance. This event marked my initial exposure to the rhythmic and fast-paced sounds from Angola, Congo, and Nigeria, which captivated the attendees as they danced energetically. After dancing together for a while, Beatris and I took a break in a quiet corner to chat. She spoke Portuguese fluently and had a basic understanding of English and Russian. Our own grasp of Russian was limited, as we were part of the preparatory faculty. Consequently, our conversation was a blend of Portuguese, English, and Russian, creating a unique and enjoyable exchange.

I informed Beatris that Sri Lanka experienced an invasion by the Portuguese, who occupied the island for nearly 153 years without successfully subjugating it. Also mentioned that the influence of this prolonged presence is evident in the Sri Lankan dialect, which incorporates numerous Portuguese words as a result of the invasion. I mentioned several words, such as Kerakoppuva, Kanthoruwa, and Almariya, along with names like Perera, Fonseka, and Pinnye, which she recognized as having Portuguese origins. She also noted that there are individuals in Angola with names like Fonseka, Alponso, and Metthayes, highlighting the linguistic connections that persist across cultures.

After our initial meeting, we had several encounters at the preparatory faculty during Russian language classes. She was of petite stature, radiating a natural beauty characteristic of her African heritage. We shared coffee on multiple occasions, enjoying each other's company. Upon completing our studies at the preparatory faculty, she moved to Khmelnytskyi, a city in western Ukraine, and we went our separate ways. Unfortunately, we never crossed paths again after that.

I was acquainted with Carlos Mangera Dasonthus, a tall student from Luanda, Angola, who attended the same preparatory language faculty as I did. Occasionally, he would visit my room to engage in casual conversation. One afternoon, while I was preparing mashed potatoes on a hot plate, he stopped by.

Although our hostel prohibited the use of hot plates for cooking in individual rooms for safety reasons, we often resorted to this practice due to the frequent queues at the communal kitchen, which was equipped with six burners. To avoid detection by the hostel commandant, aka warden, we took extra precautions to conceal our cooking activities. During the winter months, the hotplates proved to be quite beneficial. While the hostel rooms were equipped with central heating, there were times when we required extra warmth, prompting us to use the hotplate to heat a pot of water, which helped maintain a comfortable temperature. However, we had to carry out this activity discreetly, careful to avoid the watchful eyes of the hostel's warden.

When Carlos Mangera Dasonthus entered my room, he noticed I was cooking something and remarked that we also have a similar dish in Angola, referring to it with a Portuguese term akin to "Manniyok." In that moment, I realized he mistakenly believed I was preparing Manniyok instead of potatoes. I also considered that he might think I had brought Manniyok from Sri Lanka. To clarify, I informed him that I was making mashed potatoes. We then enjoyed a meal of fried fish accompanied by mashed potatoes.

Carlos Mangera Dasonthus had a stutter that produced a peculiar sound when he spoke Russian, often eliciting laughter from some students. While it was entirely inappropriate to mock someone for a speech impediment, the youthful inclination to find humour in any situation led to this unfortunate response. On one occasion, as Carlos struggled to express his ideas, his efforts appeared amusing, prompting laughter from the students. I was nearby and found it difficult to suppress my own laughter, which visibly upset him. Following that incident, he became distant and rarely engaged with me. Recognizing my mistake, I made a conscious effort to avoid him, understanding the impact of my actions on his feelings.

After completing the preparatory faculty, I enrolled in the medical institute, where Carlos was assigned to my subgroup. However, he deliberately kept his distance from me, and feeling guilty, I reciprocated by avoiding him as well. It became evident that he was harbouring a desire for revenge. We shared a political history class, where the instructor frequently posed questions about current political events, often attempting to frame them through a Marxist lens. This led to spirited debates among us. During one lecture, the teacher mentioned the high unemployment rate in the UK, to which I responded that, despite the unemployment, individuals received government assistance known as UB 40 (Unemployment Benefit Attendance Card). Carlos, coming from a socialist background, reacted incredulously, accusing me of lying and personally attacking me. It was at that moment that I recognized the underlying resentment he held towards me.

Carlos intentionally mocked me in front of the teacher and classmates, leaving me puzzled about his lingering resentment over an incident from more than a year ago. Fortunately, a student from Ghana, who had previously lived in England, came to my defence and clarified my statement. Following the incident, I found myself harbouring some resentment towards Carlos, and we ceased all communication.

In our hostel, I became friends with Zarla, a girl from Mali who spoke French and shared my interest in horror films. She was particularly captivated by the Omen trilogy, which I owned, and would often visit my room on Saturday evenings to watch the series. To help her grasp the plot, I translated some of the dialogue into Russian. Zarla was especially fascinated by the character Damien Thorn and enjoyed our movie nights, which also included films like Nightmare on Elm Street and various Satanic horror movies.

One Saturday evening, after a few weeks had passed, Zarla visited my room to watch "Children of the Corn." During the film, Carlos unexpectedly entered my room and yelled at me. He created a very uncomfortable atmosphere. It became clear that his possessiveness and jealousy had led him to keep tabs on Zarla. Disturbed by the confrontation, she decided to leave the room to avoid further conflict. Several weeks later, I encountered her at the Stolovaya, the student restaurant, where she expressed her apologies for the distress caused by Carlos's actions.

I completed my medical degree in August 1993, culminating in a graduation ceremony followed by a celebratory event. During this occasion, all the students exchanged greetings and bid farewell to one another. I encountered Carlos Mangera Dasonthus, but he did not engage with me and appeared visibly angry.

As I reflect on my life after many years, I find myself contemplating the journey that has led me to write my memoirs. My thoughts often drift to Carlos Mangera Dasonthus, who has grown into a doctor in Angola. I am curious about his current perception of me, believing that any remnants of anger or resentment have likely dissipated with time. It would be a pleasure to reconnect, share a beer, and reminisce about our past, acknowledging the foolishness of our younger selves while enjoying each other's company.

Tuesday, January 6, 2026

වෛද්‍ය මහාචාර්‍ය දුෂ්‍ෂන්ත මැදගෙදර පිලිබඳ සටහනක්

 







මීට වසර දෙකකට විතර ඉහතදී මට වියලි කැස්සක් ආවා. මම මගේ ෆැමිලි දොස්තර ඇඩම් සූඩිස් ලඟට ගියා. ඔහු ඇන්ටිබයොටික් කෝස් එකක් ප්‍රති අසාත්මිකතා බෙහෙත් දුන්නා. ඒත් වියලි කැස්ස අඩුවක් නෑ. බොහෝ විට එන්නේ රාත්‍රියට. දොස්තර ඇඩම් සූඩිස් TB පරීක්‍ෂණ එක්ස් රේ ලේ පරීක්‍ෂණ ඔක්කොම කලා. සියල්ල නෝමල්. ඒත් වියලි කැස්ස. ඉන් පසු මාව යොමු කලා සනි බෘක් රෝහලේ ස්වසන රෝග විශේසඥයාට. යලිත් සියලු පරීක්‍ෂණ එක්ක ඇන්ටිබයොටික් කෝස් /  පොඩි ස්ටෙරොයිඩ් කෝස් දුන්නා . ඒත් වියලි කැස්ස. දොස්තරලට හොයා ගන්න බෑ. වරක් ස්ටැටන් අයිලන්ඬ් යන විට රෝචෙස්ටහි රෝහලක දන්න වෛද්‍යවරයෙක් හමු උනා ඔපීනියන් ගන්න . ඔහුත් වියාකූලයි. ලංකාවට ආපු අවස්ථාවක හිතවතෙක් කිව්වා නුවර ඉන්නවා ස්වසන රෝග විශේසඥ වෛද්‍යවරයෙක් දුෂ්‍ෂන්ත මැදගෙදර කියලා ගිහින් බලන්න කිව්වා. දොස්තරලා බලලා එපා වෙලා.  කැනඩාවේ ඇමරිකාවේ විශේසඥ වෛද්‍යවරු බලලා  ප්‍රතිකාර කරලා ගුනයක් නොතිබූ වියලි කැස්ස ලංකාවේ වෛද්‍යවරයෙක්ට සුව කරන්න පුලුවන්ද ? කියලා ඇහුවා. ඒ පණ්ඩිතකම් ඕනේ නෑ ගිහින් බලන්න කිව්වා. ලංකාවේ දොස්තරලා ඉන්නේ ගැට්ටෙන් නිසාත් අපේ කාලයේ රෝහල් වල හිටපු සමකාලීනයෝත් නැති නිසාත් පෙන්‍ෂන් ගිය  රාලහාමි මානසිකත්වය ආවා. ඒත් කමක් නෑ කියලා වෛද්‍ය දුෂ්‍ෂන්ත මැදගෙදර හමු වෙන්න ගියා. අනේ කිසිම ගැට්ටක් ලොකු කමක් ඔලුවක් නෑ . ඉතා හොඳින් සවන් දුන්නා මාව චෙක් කලා. ඔන්ද ස්පොට් ඩයග්නෝස් කලා. නිදියන විට අන්නශ්‍රෝතයෙන් ගැස්ට්‍රික් ජූස්   බිඳිති වශයෙන් ස්වසන මාර්ගයට යනවා. ඒ ඉරිටේ‍ෂන් එක වියලි කැස්ස ඇති කරනවා. මාසෙකට බේත් දුන්නා , සති දෙකෙන් කැස්ස සුවයි. උතුරු ඇමරිකාවේ විශේසඥ වෛද්‍යවරු ව්‍යාකූල කරපු වියලි කැස්ස ලංකාවේ වෛද්‍යවරයෙක් ස්තෙතස්කෝප් එක පමණක් භාවිතා කරලා ඩයග්නෝස් කලා නිට්ටාවට සුව කලා. ලංකාවේ අති දක්‍ෂ වෛද්‍යවරු ඉන්නවා ( ඒ අතර වකුගඩු ජාවාරම් කරන දොස්තර හොරු / බාල බෙහෙත් ගෙන්වන රැකට් එකට සම්බන්ධ දොස්තර හොරු ඉන්නවා) නමුත් වෛද්‍ය දුෂ්‍ෂන්ත මැදගෙදර වගේ වෛද්‍යවරු කැලේට පිපි මල් වගේ ඉන්නවා. එතුමාට පින් සිද්ද වෙන්න කරදරයක් නැතුව නිදා ගන්නවා. එතුමා විශේසඥ වද්‍යවරයෙක් වගේම මහාචාර්‍යවරයෙක්. මේ වගේ දක්‍ෂ වෛද්‍යවරු බිහි කරන්න පුලුවන් රටක් ලංකාව. මේ කුඩා සටහන එතුමා වැනි දක්‍ෂයන් පිලිබඳ කෙරෙන අගැයුමක්. 




Find Us On Facebook